Übersetzter gesucht zur Onlinepetion gegen vorsorgliches töten

Diskutiere Übersetzter gesucht zur Onlinepetion gegen vorsorgliches töten im Vogelgrippe / Geflügelpest Forum im Bereich Allgemeine Foren; Hallo Silke, das wäre super, wenn du diesen Part übernehmen könntest.:zustimm: LG Crissi Huhu Crissi, yep, ich kann den Part...

  1. #21 Silke_Julia, 2. März 2006
    Silke_Julia

    Silke_Julia Foren-Guru

    Dabei seit:
    12. März 2005
    Beiträge:
    1.191
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Düsseldorf
    Huhu Crissi,

    yep, ich kann den Part übernehmen:)

    LG von Silke
     
  2. Anzeige

    Schau dir mal diese Ratgeber an. Dort wirst du bestimmt fündig!
    Registrieren bzw. einloggen, um diese und auch andere Anzeigen zu deaktivieren
  3. Rosita

    Rosita Guest

    ich würde französisch machen
     
  4. Munin

    Munin Guest

    Danke! Dann nimmts ja langsam Formen an. :zustimm:

    Die schwierigste Übersetzung (niederländisch) haben wir ja schon..:D

    Gruß,
    Werner
     
  5. Rosita

    Rosita Guest

    hm, da ich ja bisher so gut wie nix geschrieben habe, also, es ist so, dass ich den ganzen Tag über mehr französisch quatsche als deutsch, und mein Mann ist auch Franzose, also, no prob, deutsch kann ich aber schon auch noch, und notfalls habe ich ja ihn.
     
  6. Munin

    Munin Guest

    Merci beaucoup à l'avance ! ;)

    Avec une salutation amicale,
    Werner
     
  7. Rosita

    Rosita Guest

    avec beaucoup de plaisir et pleine de bonnes intentions

    Karin
     
  8. Munin

    Munin Guest

    remercie encore. Comme tu le vois, je ne me créerais pas seulement cela. :)

    Werner
     
  9. Rosita

    Rosita Guest

    Hallo,

    habe die Übersetzung heute nachmittag per mail losgeschickt, sie kam zurück mit dem Vermerk: unknown host.

    Hm, hab ich was falsch gemacht?

    Hilflose Grüsse

    Rosita
     
  10. Rosita

    Rosita Guest

    Hab schon gefunden, hab am Ende de geschrieben statt org, geht gleich nochmal raus, sorry.

    Karin
     
  11. #30 Silke_Julia, 3. März 2006
    Silke_Julia

    Silke_Julia Foren-Guru

    Dabei seit:
    12. März 2005
    Beiträge:
    1.191
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Düsseldorf
    Buona sera,

    die Übersetzung habe ich fertig, schaue sie in Ruhe nochmal durch und sende sie morgen.

    LG von Silke
     
  12. Crissi

    Crissi Foren-Guru

    Dabei seit:
    2. Juni 2004
    Beiträge:
    751
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Duisburg
    Vielen Dank euch zweien für die Übersetzungen:beifall: .

    Somit fehlen noch Spanisch, englische Übersetzung wollte ja noch jemand machen.

    LG
    Crissi
     
  13. #32 Silke_Julia, 3. März 2006
    Silke_Julia

    Silke_Julia Foren-Guru

    Dabei seit:
    12. März 2005
    Beiträge:
    1.191
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Düsseldorf
    Wer wollte Englisch übersetzen? Ist das noch aktuell? Falls nicht, ich kann das auch noch machen, aber da werde ich dann doch meine deutsche Freundin in Irland fragen, ob sie das übersetzen kann. Macht sie bestimmt gerne.

    LG von Silke
     
  14. Crissi

    Crissi Foren-Guru

    Dabei seit:
    2. Juni 2004
    Beiträge:
    751
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Duisburg
    Hallo Silke,

    also wenn du möchtest kannst du es natürlich auch noch machen. :zustimm: Desto schneller wir die Texte zusammen haben, desto besser;) .

    Thanks
    Crissi
     
  15. #34 Silke_Julia, 3. März 2006
    Silke_Julia

    Silke_Julia Foren-Guru

    Dabei seit:
    12. März 2005
    Beiträge:
    1.191
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Düsseldorf
    Huhu Crissi,

    ich sende den Text meiner Freundin, dann geht das schneller.

    LG von Silke
     
  16. #35 Silke_Julia, 4. März 2006
    Silke_Julia

    Silke_Julia Foren-Guru

    Dabei seit:
    12. März 2005
    Beiträge:
    1.191
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Düsseldorf
    Übersetzung fertig

    Hi Werner,

    die Übersetzung auf italienisch ist fertig, schicke sie Dir gleich per Mail zu.

    LG von Silke
     
  17. Munin

    Munin Guest

    Hallo Silke,

    ist angekommen und schon in die "Übersetzungsseite" eingebaut.

    Es fehlt uns jetzt lediglich noch eine englische und eine spanische Übersetzung, dann kann ich die Seite "online" stellen.

    Besten Dank für die schnelle Hilfe!

    Gruß,
    Werner
     
  18. Anzeige

    schau mal hier [hier klicken]. Bestimmt findest du dort etwas feines.
    Registrieren bzw. einloggen, um diese und auch andere Anzeigen zu deaktivieren
  19. #37 Silke_Julia, 4. März 2006
    Silke_Julia

    Silke_Julia Foren-Guru

    Dabei seit:
    12. März 2005
    Beiträge:
    1.191
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Düsseldorf
    Hi Werner,

    die englische Übersetzung macht meine deutsche Freundin in Irland, spätestens morgen habe ich sie in meinem Mailkasten, dann schicke ich sie Dir sofort.

    LG von Silke
     
  20. Crissi

    Crissi Foren-Guru

    Dabei seit:
    2. Juni 2004
    Beiträge:
    751
    Zustimmungen:
    0
    Ort:
    Duisburg
Thema:

Übersetzter gesucht zur Onlinepetion gegen vorsorgliches töten

Die Seite wird geladen...

Übersetzter gesucht zur Onlinepetion gegen vorsorgliches töten - Ähnliche Themen

  1. Mein Nymphenhahn trauert um seine Henne.

    Mein Nymphenhahn trauert um seine Henne.: Hallo, als ich noch geschlafen habe, hat mein Vater das Fenster in dem Zimmer aufgemacht, er hat leider gottes übersehen, das die Volierentür...
  2. Pfauenzüchter im Münsterland gesucht

    Pfauenzüchter im Münsterland gesucht: Hallo. Leider ist heute meine 3 jährige Pfauenhenne gestorben. Jetzt suche ich für meinen verwitweten 3 jährigen Pfauenhahn eine neue Henne die ca...
  3. Flugunfähiger Sperling gesucht

    Flugunfähiger Sperling gesucht: Hallo, Auf diesem Wege, suche einen flugunfähigen Sperlingspapagei. Vielleicht erscheint ihnen das seltsam, aber dies ist meine...
  4. Grünwangen rotschwanzsittich Züchter gesucht.

    Grünwangen rotschwanzsittich Züchter gesucht.: Hallo Leute, Ich suche schon länger einen Grünwangen rotschwanzsittich (wildfarben) Züchter in meiner Nähe (Regensburg/Bayern)... Nach langem...
  5. Bleiben nun doch in ihrem Zuhause- 26954 Pflegestelle für 2 Timneh-Graupapageien gesucht

    Bleiben nun doch in ihrem Zuhause- 26954 Pflegestelle für 2 Timneh-Graupapageien gesucht: Schwerem Herzens muss ich mich heute an Euch wenden. Ich habe meine beiden Timneh-Graupapageien seit mittlerweile 11 Jahren und liebe beide...